Одна дама жила неподалёку от кладбища – километрах то ли в семи, то ли в девяти. На кладбище этом происходили странные вещи – иногда там видели мертвецов, а иногда специальных мужиков, которые рыли ямы, чтобы закапывать туда разные трупы. Страшное место, одним словом.
А наша дама имела мальчика, и мальчик был её сыном. Ага, трудности перевода. В оригинале написано “The old lady had the boy. The boy was her son”. Возможно, стоит перевести “у дамы был сын”. Сына звали, предположим, Староверов, росту он был среднего, лет ему было за сорок, весом он был килограммов под восемьдесят, волоса имел частию седые, а частию тёмные. Мальчик как мальчик, пела страшная группа “Аукцыон”.
Третьего дня дама сказала сказала страшным голосом: